dez 292012
 

O Ano Novo é comemorado no dia primeiro de janeiro desde 1873, quando o país passou a adotar o calendário gregoriano (antes utilizava o calendário chinês). Considera-se a virada do ano um fato importante. Budistas vão a templos ouvir as 108 badaladas do sino, na passagem do ano. Outros vão a colinas ou templos ver o primeiro nascer do Sol (初日の出 – hatsuhinode) .
Para dirigir cumprimentos nos últimos dias do ano, é comum dizer 良い年を迎えてください”yoi toshi wo mukaete kudasai”, que pode ser traduzido como “espero que receba um bom Ano Novo”.
No primeiro dia do ano é apropriado dizer あけましておめでとうございます “akemashite omedetou gozaimasu”, ou seja “felicidades pelo ano que acabou de começar”. Nos dias seguintes, até o final de janeiro, é comum dizer 新年おめでとうございます “shinnen omedetou gozaimasu”, que pode ser traduzido como “Feliz Ano Novo”.

Após essa saudação, é interessante dizer outra frase: 今年もよろしくお願いします”kotoshimo yoroshiku onegaishimasu”, que significa literalmente “espero contar com a sua colaboração neste ano também”. Claro, essa última frase só vale quando essas pessoas se conhecem.

Veja outras frases úteis.

 Leave a Reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

(required)

(required)